David Rycroft South Africa Collection
Princess Magogo spoken song texts: Ngimbambeni
Sorry, this item is accessible for UK Higher Education and Further Education institutions only. Confirm your institution to obtain access
The British Library Board acknowledges the intellectual property rights of those named as contributors to this recording and the rights of those not identified.
Legal and ethical usage »
Zulu folksongs and dance , musical bow songs-Africa (Zulu), ugubhu
Magogo, Constance, Princess, 1900-1984
Rycroft, David, 1924-1997
Ngcobo, AB (male)
Mr. A .B Ngcobo reads the lyrics of the song 'Ngimbambeni'. This song is based on an old Zulu love song, which Princess Constance Magogo has composed in memory of her late husband Chief Mathole Buthelezi. She learned the original song in her youth at the residence of her relative Prince Hamu kaMpande at Ngentsheni (Rycroft, D., 1975-6, 'The Zulu bow songs of Princess Magogo', African Music, Volume V, Number 4: 49). In the song she asks her mother to hold her, and to comfort her as she sings about her love for her late husband. The lyrics of the song follow: Hold me, hold me, my mothers! I am carried away with the wind! (or spirit) Riding on the reddish horse, he was so handsome! Riding on the white horse, he was so handsome! (Rycroft, D., 1970, Zulu Swazi and Xhosa Instrumental and Vocal Music, Tevuren: Musée royal de l' Afrique centrale & Belgische Radio and Televisie, pg. 10).