Between Two Worlds: Poetry & Translation
Moris Farhi reading
- Add a note
Log in to add a note at the bottom of this page.
- All notes
- My notes
- Hide notes
- Add to playlist
Log in to add this item to one of your personal lists.
- Add to favourites
Log in to add and display this item in your personal list of favourites on the right hand side of this page.
The British Library Board acknowledges the intellectual property rights of those named as contributors to this recording and the rights of those not identified.
Legal and ethical usage »
Type
sound
Duration
Unknown
Shelf mark
C1340/3
Recording date
2008-05-27
Recording locations
British Library studio, London
Speakers
Farhi, Moris, 1935- (male)
Description
Turkish poet Moris Farhi reads a selection of his work, in English: many paths lead....- stop conforming....- the blind man of the neighbourhood....- dirty beautiful Istanbul under the rain....- Who says....- Come on to the beach....- Luck.- you can laugh....- 17.20....- she was crying in my bed....- Thirst.- To hell with symbolic love.- he got up....- he walked....- We are left with....- children....- Believe me....- Tell me.- he used to sit there....- I can remember....- is dust kind to man....- Dear Asher....- Mother....- This is where we start....- y.- Now that a man no longer feels the air.- Last night....- why does a man have to die....- Ties of blood.- The dead mother.- Armoured men.- First commandment.- The time of the rodents.- when a writer is killed....- Odysseus.- I need Eros by my side.- Letter from Bosnia, Rwanda, Kosovo, Chechnia....- Tomorrow.- A few truths... (for Nina's 60th birthday).
Metadata record: