
<mets:mets xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:blapsi="http://sounds.bl.uk/blapsi.xml" xmlns:processhistory="http://www.aes.org/processhistory" xmlns:tcf="http://www.aes.org/tcf" xmlns:blterms="http://www.bl.uk/namespaces/blterms/" xmlns:blap="http://www.bl.uk/profiles/sound/BLAPSound-v1-4." xmlns:mets="http://www.loc.gov/METS/" xmlns:marcrel="http://www.loc.gov/loc.terms/relators/" xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/METS/ http://www.loc.gov/standards/mets/mets.xsd" PROFILE="http://www.bl.uk/profiles/sound/asr2.xml">
  <mets:metsHdr CREATEDATE="2012-09-25T16:57:19" LASTMODDATE="2012-09-25T16:57:19">
    <mets:agent ROLE="CREATOR">
      <mets:name>The British Library</mets:name>
    </mets:agent>
    <mets:agent ROLE="CUSTODIAN">
      <mets:name>The British Library</mets:name>
    </mets:agent>
  </mets:metsHdr>
  <mets:dmdSec ID="dmd01">
    <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="DC" LABEL="BLAP-S metadata for the recording">
      <mets:xmlData>
        <dc:rights>http://sounds.bl.uk/JISC ASR IPR STATUS LIST.xls</dc:rights>
        <dc:title>Conversation in Coldhurst about accent, dialect and attitudes to  language.</dc:title>
        <dc:source>C1190/04/02</dc:source>
        <dcterms:isPartOf>BBC Voices Recordings</dcterms:isPartOf>
        <dc:description>All four interviewees are friends and Bengali speakers.  Recording made for BBC Voices project of a conversation guided by a BBC  interviewer. The conversation follows a loose structure based on eliciting  opinions about accents, dialects, the words we use and people's attitude to  language.</dc:description>
        <dcterms:abstract>[00:00:00] Speakers introduce themselves. Mention that at least  sixty percent of the community in Coldhurst are Bangladeshi. One speaker grew  up in Liverpool so lots of words she uses are from there rather than  Coldhurst, theyre the first ones that she thinks of. Discussion of words used  to describe EMOTIONS. Mention Bengali word for hot, choice of English/Bengali  depends on situation, description of switching between English and Bengali.  British speaker has worked with Bengali community for fourteen years, picked  up quite a lot of the language, thinks this is natural, spent most of his  time with Bengali people, also taken lessons at night school and visited  Bangladesh four times, would also use Bengali word for hot. Bangladeshi  speaker would use Bengali word for cold in Bengali environment but not when  speaking to English people. Discussion of use and acceptability of pissed  off, meaning annoyed, avoids using it in front of children. Different words  used when speaking to older/younger people. Discussion of English words that  have crossed over into Indian/Bangla/Bollywood films, lots of them are swear  words, acceptability of them depends on context used. Story of hearing  neighbour swearing at children through wall, reminded speaker of film East Is  East which made it seem comical. Discussion of children learning swear words  and where they might pick them. Anecdote about young children disapproving of  swearing on television; younger siblings learning swear words at school,  thinks they need to be told off to stop them swearing. Origin of cushy, means  happy in Bengali, thought to have been brought to England from India by  soldiers during Second World War, used in English to mean comfortable/easy.  Mention that goosed has other meanings in addition to tired. Discussion of  use and meaning of knackered for tired, thought to be bad slang/rude by some  speakers but not all. Comment that speaker would understate feeling ill but  exaggerate feeling hot/cold.[00:12:44] Discussion of words used to describe  ACTIONS. Comment that where you grow up affects the words you use, speaker  has lived in Oldham all his life, considers himself to be Oldham person,  definitely not Mancunian. Anecdotes about playing truant from school. Speaker  from Liverpool uses some words that people in Coldhurst dont understand.  Mention where speakers went to school, effect of going to school on speech,  comment that language used with friends is different to that spoken to  parents, use less slang with parents. Speaks English to father, Bangla to  mother, avoids slang with both, sometimes switches between languages with  father.[00:17:42] Discussion of words used to describe CLOTHING. Comment that  some words for toilet are posh and some more practical/realistic, examples of  these and situations in which they would be used. Description of language  used by posh people, thinks this is different to speakers who are common  people, thinks people speak poshly in areas of Manchester where house prices  are high. Bengali word meaning clothes would be used when talking to mother.  Comment that when speaker was young American television and rap music was  popular which she thinks influenced the use of sneakers to describe childs  soft shoe worn for physical education.[00:21:20] Discussion of words used to  describe PERSONAL ATTRIBUTES. Comment that lefty can mean left-handed as well  as politically left-leaning, depends on the context in which its used. Remark  that rich can be financial or of mind and heart/etiquette. Comment that  speaker doesnt use swear words as a result of his upbringing. Remark that  some words meaning drunk would only be used amongst friends. Word for  attractive varies depending on what or who is being described as well as who  youre talking to, embarrassed to say words he would use to mean attractive  when out with mates. Word for insane varies depending on the severity of the  situation.[00:31:07] Discussion of words used to describe PEOPLE AND THINGS.  Comment that he used to call mother mam when lived at home, thought mum was  posh but has since changed his mind. Description of Bangla kinship terms,  each indicates whether relative is maternal or paternal, another word can be  added to specify age order of siblings. Comment that she picked up lots of  words from television while growing up. Remark that lots of words mentioned  in interview are old fashioned, thinks the new words they use are more  sincere. Female speakers dislike being called darling by men unless its their  father, find it patronising, different if used by woman. Story of hearing  child calling her grandfather grandfather in shop, thought it was really  posh. Explanation of TP/teppy/tep, abbreviations of typical person used to  describe very traditional Asian person who hasnt integrated into British  culture very much, derogatory, description of teppy girl at primary school;  definition of coconut, used to insult Westernised Asian person, insinuates  they are brown on the outside, white on the inside. Use of chav and scrote,  both meaning young person in cheap trendy clothes and jewellery. Mention  Birmingham spanners is rhyming slang for hammers. Remark that hand gestures  are often used when forgotten word for something. Comment that hand gestures,  neck and eye movements are used a lot in Bengali, eye contact with elders/seniors  is avoided out of respect because its considered confrontational, wouldnt  look director at work in eye, has tried to explain this to colleagues:  interviewee isnt necessarily hiding something if they dont look interviewer  in eye; ex-policeman had to learn that this is part of Asian culture,  previously thought people were being shifty if didnt look him in the eye;  examples of offensive gestures that vary across the world, think gestures are  equally as important as words.[00:47:00] Discussion of words used to describe  WEATHER AND SURROUNDINGS. Remark that speaker tries to clean up her language  now she has kids, avoids saying pissing it down when its raining heavily.  Comment that lounge is modern word for main room of house possibly because  less activity occurs in that room now than in the past. Speakers strict  upbringing means his language is quite reserved, would have been  clouted/smacked if he used bad words as a child, there are some words he uses  now that he wouldnt have before because he socialises with different people.  Explanation of in-group abbreviations speakers used in past, FB used as  euphemism; speaker only swears in car when she gets road rage, might use F  word and piss off when out with girlfriends too.</dcterms:abstract>
        <dcterms:created>2005-03-23</dcterms:created>
        <dcterms:spatial>Coldhurst, Oldham, Greater  Manchester</dcterms:spatial>
        <dc:type>sound</dc:type>
        <marcrel:IVE>Begum, Shelina, 1979 Dec. 27- (speaker, female</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVE>journalist)</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVE>Buckley, Philip James, 1947 Sept. 22- (speaker, male</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVE>retired police  officer)</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVE>Khan, Muzahid, 1969 Dec. 11- (speaker, male)</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVE>Khan, Tahmena, 1969  July 27- (speaker, female)</marcrel:IVE>
        <marcrel:IVR>Kearsley, Gill, 1968 Jan. 09- (speaker, female)</marcrel:IVR>
        <marcrel:PRO>GMR</marcrel:PRO>
      </mets:xmlData>
    </mets:mdWrap>
  </mets:dmdSec>
  <mets:amdSec ID="amd01">
    <mets:techMD ID="techMD001">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the master files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD002">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the master files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD003">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the master files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD004">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the master files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD005">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the master files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD006">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the play back files">
        <mets:xmlData>
          <blapsi:file_duration>00:54:32</blapsi:file_duration>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD007">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the access files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:techMD ID="techMD008">
      <mets:mdWrap MIMETYPE="text/xml" MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="blapsi" LABEL="Technical metadata for the access files">
        <mets:xmlData />
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
  </mets:amdSec>
  <mets:fileSec>
    <mets:fileGrp ID="ASRprojectdocuments">
      <mets:file ID="BLAPSoundASR2-v0-5">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="http://www.bl.uk/profiles/sound/BLAPSoundASR2-v0-5" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="Blapsi_v1.3.pdf">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="http://sounds.bl.ul/Blapsi_v1.3.pdf" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="UID_Sound_v.9.pdf">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="http://sounds.bl.ul/UID_Sound_v.9.pdf" />
      </mets:file>
    </mets:fileGrp>
    <mets:fileGrp ID="MASTERS" USE="PRESERVATION">
      <mets:file ID="FILE_001" MIMETYPE="sound/wav" USE="preservation master" AMDID="techMD001">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0201M0.wav" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_002" MIMETYPE="sound/wav" USE="preservation master" AMDID="techMD002">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0202M0.wav" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_003" MIMETYPE="sound/wav" USE="preservation master" AMDID="techMD003">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0203M0.wav" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_004" MIMETYPE="sound/wav" USE="preservation master" AMDID="techMD004">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0204M0.wav" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_005" MIMETYPE="sound/wav" USE="preservation master" AMDID="techMD005">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0205M0.wav" />
      </mets:file>
    </mets:fileGrp>
    <mets:fileGrp ID="DERIVATIVES" USE="PLAY BACK AND ACCESS">
      <mets:file ID="FILE_006" MIMETYPE="sound/wav" USE="play back" AMDID="techMD006">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0201P0.wav" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_007" MIMETYPE="sound/wma" USE="access (stream)" AMDID="techMD007">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0201A0.wma" />
      </mets:file>
      <mets:file ID="FILE_008" MIMETYPE="sound/mp3" USE="access (download)" AMDID="techMD008">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021A-C1190X0004XX-0201A0.mp3" />
      </mets:file>
    </mets:fileGrp>
    <mets:fileGrp ID="TEXTS" USE="RELATED MATERIAL">
      <mets:file ID="FILE_009" MIMETYPE="application/pdf" USE="access (view)">
        <mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:href="sounds.bl.uk/021T-C1190X0004XX-0201A0.pdf" Description="Linguistic description of this item" />
      </mets:file>
    </mets:fileGrp>
  </mets:fileSec>
  <mets:structMap TYPE="physical" />
  <mets:structMap TYPE="logical" />
  <mets:structLink />
</mets:mets>